цзы гун кто это

 

 

 

 

Наставник спросил, обращаясь к ученику Цзы Гуну: «Кто из вас двоих дальше продвинулся по тропе познания, ты или брат твой Хуэй?» Цзы Гун ответил: «Я, Цзы, не тот из учеников, коего можно сравнить с Хуэем. [Мэн-цзы] отвечал: «Того, кто губит человеколюбие, называют злодеем, того, кто губит справедливость, называют жестоким.Мэн Ши-шэ подобен Цзэн-цзы, а Бэй-гун Ю похож на Цзы-ся 32. Я не знаю, кто из них обладал большим мужеством. Цзы-гун ответил: - Учитель был мягок, доброжелателен, учтив, бережлив, уступчив и благодаря этому узнавал об управлении.Если, управляя, вы будете поступать правильно, то кто осмелится поступать неправильно? Цзы Лу спросил о сущности правления. 20. Цзы-гун спросил: «Каков должен быть тот, кого можно бы назвать ученым?» Философ сказал: «Ученым можно назвать того, кто не зазорен в своем поведении и, будучи послан в чужие края, не посрамит повеления государя». Цзы-гун спросил: Можно ли всю жизнь руководствоваться одним словом? Учитель ответил: Это слово взаимность.Тот, кто обладает «пятью постоянствами» — это благородный муж. Благородный муж (цзюнь- цзы ) буквально означает «сын правителя». Цзы-гун ответил: - Я испытываю отвращение к тем, кто считает мудростью повторение чужих мыслей кто думает, что неподчинение есть смелость, а разоблачение чужих тайн-правдивость. Цзы-ся Цзы-ся (Бу Шан) — ученик Конфуция. сказал:— Если кто-либо вместо любви к прекрасному избирает уважение кЦзы-цинь Цаы-цинь (Чянь Каи) — ученик Конфуция. спросил Цзы-гуна Цзы-гун (Дуаньму Сы или просто Сы, а также Цю) — ученик Конфуция. Цзы-гун спросил: — Кто лучше: Цзы-чжан или Цзы-ся? Учитель ответил: — Цзы-чжан допускает крайности, Цзы-ся не успевает осуществлять. Наставник спросил, обращаясь к ученику Цзы Гуну: «Кто из вас двоих дальше продвинулся по тропе познания, ты или брат твой Хуэй?» Цзы Гун ответил: «Я, Цзы, не тот из учеников, коего можно сравнить с Хуэем. 15. Цзы-гун спросил: "Кто лучше: Цзы-чжан или Цзы-ся?" Учитель ответил: " Цзы-чжан допускает крайности, Цзы-ся не успевает осуществлять". V,9 Учитель спросил Цзы Гуна: — Кто из вас способнее — ты или Хуэй? Цзы Гун ответил: — Как смею я сравниться с Хуэем? Хуэй, услышав об одном, знает уже все десять. Учитель спросил Цзы-гуна: — Кто более способен, ты или Хуэй? Цзы-гун ответил: — Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Хуэй услышит об одном деле и догадается о десяти делах. XIII, 20. Цзы Гун спросил: Кто может называться служивым мужем (ши)? Учитель ответил: Того, кого стыд может удержать от неправедных поступков.

Цзы Гун вновь спросил: Прошу объяснить мне, кто может следовать за ним? Учитель ответил 15. Цзы-гун спросил: "Кто лучше: Цзы-чжан или Цзы-ся?" Учитель ответил: " Цзы-чжан допускает крайности, Цзы-ся не успевает осуществлять". Учитель спросил Цзы-гуна: — Кто более способен, ты или Хуэй? Цзы-гун ответил: — Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Хуэй услышит об одном деле и догадается о десяти делах. Кто это? У-цзы".В других источниках, как, например, у Вэй Ляо-цзы, в "Диалогах" Ли Вэй- гуна, встречаются лишь отдельные упоминания об У-цзы, характеризующие его как полководца. Но мало кто согласиться попить Утесный УИ Жоу Гуй. и тем более подутесный какой то чай. Всем подавай дороже, гущще и больше.

Примерно с такими мыслями я сел пить героя сегоднящней рецензии - Шу Пуэр "Дай Цзы Гун Тин Гун Бин" от Шу Дай Цзы. Цзы-гун отвечал: «(Кон) фу-цзы приобретал (сведения о правлении) своей тихостью, откровенностью, вежливостью (почтительностью)Цзы-гун сказал (т. е. спросил: «Если кто будучи) беден и Не льстец, богат и не возгордился — каково ( это, т. е. не похвально ли)?» 8. Учитель спросил Цзы-гуна: - Кто более способен, ты или Хуэй? Цзы-гун ответил: - Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Хуэй услышит об одном деле и догадается о десяти делах. Здравствуйте Александр Валентинович! Сразу прошу извинить меня за возможно обывательские рассуждения и вопросы, уж больно много у меня 9. Философ, разговаривая с Цзы-гуном, спросил: «А из вас с Хуэем, кто лучше?» Цзы-гун ответил: «Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Если он услышит о чем-либо одно, то, основываясь на этом одном, узнает о нем все. «Мэн-цзы сказал: Кто постиг свою душу в целом ее объеме (цзинь ци синь ), тот знает свою природу (чжи ци син ). Кто«Учитель не говорил о чудесах, физической силе, хаосе и духах». Лунь юй 5, 13. « Цзы Гун сказал: Суждения Учителя о вэнь-культуре можно услышать. Цзы Гун ответил: «Будет лучше, если я спрошу у него.» Войдя в дом [к Учителю], Цзы Гун спросил: «Кто такие были Бо И и Шу Ци?» Учитель ответил: «То были самые добродетельные люди древности.» Мэн-цзы ответил: Ты истый уроженец Ци: знаешь только про Гуань Чжу-на и Янь- цзы, вот и все! Однажды кто-то спросил Цзэн Си: «Уважаемый3.2. Обращаясь к Мэн-цзы, Гун-Сунь Чоу спросил: Учитель, если б вам дали звание высшего сановника-цин или советника правителя 16. Цзы-гун спросил Конфуция: «Кто достойнее — Ши (Цзы-чжан) или Шан?» Конфуций ответил: «Ши переходит за се—редину, а Шан не доходит до нее». «В таком случае, — продолжал Цзы-гун, — Ши лучше Шана». Тот, кто обладает моралью, непременно умеет хорошо говорить. Тот, кто, дожив до сорока лет, вызывает лишь неприязнь, — конченый человек.Цзы-Гун (ученик Конфуция) сказал, повторяя Учителя: «То, чего я не хочу, что бы делали мне, я не хочу делать другим». Философ, разговаривая с Цзы-гуном, спросил: «А из вас с Хуэем кто лучше?» Цзы-гун ответил: «Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Если он услышит о чем-либо одно, то, основываясь на этом одном, узнает о нем все. Вот, например, как Конфуций объяснял жизненную необходимость придерживаться принципа «середины» в беседе с умным учеником: « Цзы Гун спросил: Кто лучше — Ши или Шан?" Кто-то спросил: "А Шэнь Чэн?51" Учитель сказал: "Шэнь Чэн поддается своим страстям. Разве может он быть твердым?". 11. Цзы-гун сказал: "То, чего я не хочу, чтобы делали мне, я не хочу делать другим". Кто властен судить о радостях и печалях, звуках и цветах, запахах и вкусах, правде и неправде? Я даже не уверен, что мои слова не безумны, а уж-- Я тоже это постиг. Он вышел и рассказал Цзы-Гуну, и Цзы-Гун был очень изумлен. Он вернулся к себе домой и семь дней подряд Цзы-гун ответил: — Я испытываю отвращение к тем, кто считает мудростью повторение чужих мыслей кто думает, что неподчинение есть смелость, а разоблачение чужих тайн-правдивость. 24. Этого хватит? Чжуан-Цзы гневно посмотрел на него и сказал: — Вчера я шёл по дороге и вдруг кто-то окликнул меня.Цзы-Гуну стало жаль старого человека, и он обратился к нему с такими словами: — Разве ты не знаешь, что существует механизм для полива? Пусть кто-нибудь подойдет к нему и заведет с ним разговор. Цзы-Гун предложил свои услуги. Он настиг Линь Лэя у самой кромки поля, взглянул на его лицо и, вздохнув, спросил: -- Неужели вы ни о чем не сожалеете? Конфуций спросил Цзы Гуна: «Кто из вас лучше-ты или [Янь] Хуэй?» Цзы Гун ответил: «Как я, Цы, посмею равнять себя с Хуэем! Он, услышав об одном, сообразит на десять [шагов вперед], я же, услышав об одном, соображу лишь о втором [шаге]» 50. Цзы Гун спросил: — Что Вы скажете, если человек беден, но не льстив? Или про того, кто богат, но не заносчив?Цзы Гун ответил: — Испытываю отвращение к тем, кто принимает верхоглядство за знание, наглость за храбрость, доносительство за прямоту. Цзы-Гун Благородный муж (Конфуцианская притча) Цзи Совершенный сказал: — В благородном муже важна суть. Зачем ему ещё быть образованным? Цзы-Гун возразил: — Прискорбно, что вы, Учитель, так рассуждаете о благородном муже. А кто это правит, сидя в повозке? Цзы Гун в мудрости своей превосходит Чжунни (т. е. Конфуция). Цзыфу Цзинбо рассказал об этом Цзы Гуну. «Цзы-гун [VC.19] является истинным секретным средством при кровохаркании». Показания: Болезни легких: кашель, одышка, боль в грудной клетке, воспаление горла, кровохарканье. Годится, но он ниже того, кто в бедности весел, а в богатстве благопристоен. Цзы-гун сказал: В «Ши-цзине» («Каноне песнопений») сказано: «Как будто обтесана и обточена (слоновая кость), как будто огранена и отшлифована (яшма)». Чжуан-цзы ответил: «Я беден, но не стеснен. Стеснен тот, кто, обладая путем и духовным достоянием, не может проявить их.Поспешно подойдя к ним, Цзы-гун сказал: "Простите мою дерзость, но соответствует ли обряду - распевать возле тела усопшего?" Гун Цзычжэнь (22 августа 1792 — 26 сентября 1841) — китайский поэт, философ-неоконфуцианец и писатель времён династии Цин. Происходил из дворянской семьи. Родился в Жэньхэ (территория современной Ханчжоу) провинции Чжэцзян Учитель спросил Цзы Гуна: Кто из вас способнее ты или Хуэй? Цзы Гун ответил: Как смею я сравниться с Хуэем? Хуэй, услышав об одном, знает уже все десять. 7. Цзы-ся [9] сказал: — Если кто-либо вместо любви к прекрасному избирает уважение к мудрости, отдает все свои силы служению родителям, неЦзы-гун ответил: — Учитель был мягок, доброжелателен, учтив, бережлив, уступчив и благодаря этому узнавал [об управлении]. 8.

Учитель спросил Цзы-гуна: "Кто более способен, ты или Хуэй?" Цзы-гун ответил: "Как я осмелюсь сравнивать себя с Хуэем? Хуэй услышит об одном деле и догадается о десяти делах. 1) Гун-сунь-чоу обратился к Мэн-цзы с следующими словами: Если бы вы заняли в Циском княжестве важный [41] пост, то можно лиЦзэн-си с смущением отвечал: Цзы-лу был уважаем моим дедом. Неизвестный продолжал: В таком случае, кто достойнее вы, или Гуань-чжун? Учитель спросил Цзы Гуна: Кто из вас способнее ты или Хуэй? Цзы Гун ответил: Как смею я сравниться с Хуэем? Хуэй, услышав об одном, знает уже все десять. 10. Цзы-цинь13 спросил Цзы-гуна14 : "Когда учитель прибывал в. какое-нибудь царство, он обязательно хотел услышать, как оно.8. Учитель спросил Цзы-гуна: "Кто более способен, ты или Хуэй?"слова чи-цзы (буквально: «красное дитя», т.е. «новорожденный, младенец», см например: Хань шу, гл. 89, жизнеописание Гун Суя).«слабость» знаменитым тезисом: «Великий человек (да жэнь) тот, кто не утрачивает своего младенческого сердца» (Мэн- цзы, IV Б, 12). — Того, кто не печалится и не испытывает страха, можно назвать благородным мужем? Учитель ответил: — Если, взглянув на свои поступкиЦзы-гун спросил: — Чем прежде всего из этих трех [вещей] можно пожертвовать, если возникнет крайняя необходимость? Учитель ответил Наставник спросил, обращаясь к ученику Цзы Гуну: «Кто из вас двоих дальше продвинулся по тропе познания, ты или брат твой Хуэй?» Цзы Гун ответил: «Я, Цзы, не тот из учеников, коего можно сравнить с Хуэем.

Недавно написанные: